“午夜文丛”25年推出127部作品 见证中法文化交流

11

北京6月22日电 (记者 应妮)第30届北京国际图书博览会现场,“午夜文丛”新书发布暨向法国大使馆赠书仪式日前举办。湖南文艺出版社向法国大使馆代表赠送了一批精选的“午夜文丛”图书,以表达对法国文学和文化的敬意以及对中法友谊的珍视。

“午夜文丛”25年推出127部作品 见证中法文化交流

活动发布的新书包括罗贝尔·潘热的《帕萨卡利亚舞曲》《某人》《梦先生》、阿兰·罗伯-格里耶的《作家生命之序言》、卡特琳娜·罗伯-格里耶的《阿兰》等7部作品。至此,“午夜文丛”已出版书种91种(含不同版本),作品127部。

在世界文学史上,20世纪50年代在法国巴黎发端的“新小说”——那些不断引起争议的作品,都出自一个名叫“午夜”的小出版社。它成立于1942年,在文学界的地位也是因为它总是勇敢地出版那些不被人接受的作家的作品。后来的事实证明,出版社极富眼光和远见:贝克特和西蒙先后获得诺贝尔文学奖。

第一部“新小说”的中文版是1979年出版的罗伯-格里耶的《窥视者》,随着现代主义文学热潮的兴起,后来又相继出版了布托、西蒙和杜拉斯的作品,中国读者也因此知道了午夜出版社。

艺术家陈侗早年在湖南少年儿童出版社工作,成为美院教师后仍心系出版。1997年,在他已经策划出版了罗伯-格里耶的《重现的镜子》和年轻作家图森的三部作品之后,他和朋友鲁毅一起成立工作室,与湖南文艺出版社开始了“午夜文丛”系列丛书翻译出版的合作,1999年出版了西蒙的《植物园》,至今已足足25年。

值得一提的是,“午夜文丛”在读者中的影响力还通过作家的到访而不断加深,这也构成了一种顺应时代的立体的外国文学出版模式。自1998年以来,先后到访过中国的“午夜”作家有罗伯-格里耶、图森、莫维尼埃和艾什诺兹。

对谈嘉宾、翻译名家余中先认为,在中法建交六十年之际回顾“午夜文丛”二十五年的出版历程,令人感怀的不仅是作品自身,还有围绕作品形成的两国在文化交流中建立的长期、稳固的友谊。(完)

中国中东部地区出现大风降温天气 局地降温幅度达16℃

理疗、推拿、吃保健品 脆皮年轻人养生账单月超千元

“中华水塔”青海:省管河湖编修“一河(湖)一策”实施方案

黄茅海大桥首片钢箱梁吊装成功

云南推动“绿色”高质量发展 有机产品认证证书量居全国第三

香港特区政府强烈反对美国国务院投资环境报告

黑龙江:今年“霜降”有点暖 13地市均已入冬

习近平:中法、中欧应该坚持独立自主、开放合作的精神

美日印澳四国举行“马拉巴尔”海上联合军演

江苏2449名白衣战士冲在前 坚决打赢武汉大决战

北京市顺义区新增1例阳性人员 行程公布

美国会众议院通过法案 出售没收俄财产援助乌克兰

辽宁营口一饭店发生爆炸 现场有人员受伤

网络达人寻美积石山:以镜头描绘民族团结“同心圆”

漫话重阳|为啥要佩茱萸、饮菊花酒?

文章版权声明:除非注明,否则均为知淘网原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。